抢风
qiāng fēng
a headwind, a contrary wind
Choose read or listen to add a card to your active cards
他抢走了我的书。
tā qiǎng zǒu le wǒ de shū。
He stole my book.
谈论风俗
tán lùn fēng sú
Talk about customs
她抢走了我的手机。
tā qiǎng zǒu le wǒ de shǒu jī。
She snatched my phone.
她抢走了我的玩具。
tā qiǎng zǒu le wǒ de wán jù。
She stole my toys.
刚才风好大
gāng cái fēng hǎo dà
It was so windy just now
小偷抢走了她的钱包
xiǎo tōu qiǎng zǒu le tā de qián bāo
The thief took her purse
风从北方吹来
Fēng cóng běifāng chuī lái
The wind is coming from the north
风吹晃动树枝。
fēng chuī huàng dòng shù zhī。
The wind shook the branches.
弟弟抢走了姐姐的零食。
dì di qiǎng zǒu le jiě jie de líng shí。
The younger brother snatched the snacks from the older sister.
风俗在不断改变着,
fēng sú zài bù duàn gǎi biàn zhāo,
Customs are constantly changing,